Portfólio - Tássia Pardo Vieira

Página destinada à apresentação de trabalhos, observação de aulas e reflexões referentes a disciplina de Estágio Supervisionado I e II - Prática de ensino em Língua Inglesa, ministrada pela professora Gina Maria imbroisi teixeira, 6º semestre do curso de Letras com hab. em Língua Portuguesa e Língua Inglesa e suas respectivas Literaturas - Centro universitário Jorge Amado.

quarta-feira, 14 de novembro de 2012

Aula do dia 02 de setembro de 2012 Ensino e aprendizagem de língua inglesa - Four Skils




Nesta aula, foi apresentada as quatro habilidades básicas no aprendizado de língua inglesa.

Duas habilidades receptivas e duas produtivas: São elas:

  • Ler e ouvir (reading and lestening) chamadas de INPUT - RECEPTIVAS
  • Falar e escrever (speaking and wrinting) chamadas de OUTPUT - PRODUTIVAS
Mas, ao que se referem cada uma delas?

 INPUT

1- LER / READING
Como em qualquer língua, a leitura é importantíssima para o aprendizado. Através dela adquirimos um maior conhecimento e percepção do mundo que nos rodeia.
Na prática da leitura, o professor utiliza estratégias que facilite o aprendizado. Primeiro a leitura horizontal, nesta prática faz-se uma leitura superficial para retirar do texto aquilo que está presente nele, a que gênero se refere, qual o autor, do que fala, etc. Segundo, a leitura vertical feita mais detalhadamente procurando buscar no texto informações que nem sempre está presente nele. Essas práticas são mediadas pelo professor. Na primeira, como foi relatado na aula da professora Gina Teixeira, faz-se uma única lida no texto em voz alta pelo professor ou pelo aluno, já a segunda é trabalhada em sala com um planejamento prévio e com o professor induzindo os alunos à reflexão do texto lido para isso, o professor deve ter atenção com a escolha dos gêneros textuais que levará para a sala. Ver se está adequado para o nível de aprendizado da turma, deve também respeitar o conhecimento de mundo dos alunos, levar textos que condizem com a realidade deles e com a língua materna (LM), fazer dessa prática algo prazeroso e que eles se sintam atuantes no momento da realização da leitura.


2- OUVIR / LISTENING
Habilidade de recepção oral, o objetivo é compreender a língua estrangeira através do que ouvimos.
Segundo a aula de Gina Teixeira, é uma habilidade que se dá em dois tipos de situações: interativos e não-interativos.

Interativos: são aquelas em que o aluno/ouvinte participa da ação, numa conversa por exemplo.
Não-interativo: a escuta é totalmente passiva, como assistir a um filme, ouvir uma música,etc.


OUTPUT


3-ESCREVER / WRITING


Trabalhar a produção escrita, aprendizado da produção textual, como se organizar/alinhar as ideias no momento da prática, para quem será destinado o texto, aprendizado da ortografia, etc.









4- FALAR / SPEAKING




Produção oral, não se refere apenas a pronúncia de palavras assim como a habilidade de ouvir, a fala não é um processo simples sendo que esta divide-se em três situações: interativo, parcialmente interativo e não-interativo.
Interativo: fala diretamente com a pessoa, como na habilidade de ouvir é uma situação mútua, pois em um diálogo por exemplo ao mesmo tempo que ouvimos nós também falamos, neste caso face-a-face. Pode ser também uma conversa telefônica.
Parcialmente interativo: situação em que nós efetuamos a ação e há pequenas interrupções, como uma aula de um professor, em que este fala/executa a ação e o aluno faz inferências.
Não -interativo: Transmissão de rádio, a ação da fala parte de apenas um sujeito o outro apenas escuta passivamente.

quinta-feira, 8 de novembro de 2012

Aula: 19 de setembro de 2012 – ABORDAGEM E MÉTODOS EM LÍNGUA INGLESA (ENGLISH METHODOLOGIES AND APPROACHES)


O conteúdo desta aula foi o conhecimento sobre as abordagens, métodos e suas técnicas sobre o ensino de língua inglesa, nesta aula a professora Gina nos trouxe a definição de cada e explanou sobre os diversos métodos e técnicas de ensino em língua inglesa existentes.
Approaches (abordagem) - O que é?
A abordagem refere-se ao que se acredita do conhecimento sobre o ensino de língua inglesa, para que e como ensinar inglês? E ainda, o que ensinar? O que eu aprendo quando ensino? Portanto, trata-se da relevância a respeito do sentido/objetivo de se ensinar inglês. São essas indagações que irão fazer com que um professor  busque respostas e encontre caminhos para atingir os objetivos e atingir um resultado satisfatório sobre o que é relevante para o conhecimento efetivo da língua inglesa.
Partindo desta definição, exponho aqui minha observação sobre o ensino de inglês, uma língua que está dentro dos critérios para inserção no currículo escolar por ter uma importância a nível histórico, cultural, econômico, etc. 
Aprender inglês para mim não apenas nos possibilita obter uma oportunidade de trabalho que gere um resultado financeiro melhor como muitos acreditam e recorrem à aprendizagem do inglês com esses objetivos. Tudo isso é importante sim, todavia aprender tal língua pode nos proporcionar um conhecimento muito mais vasto, quando aprendemos uma língua que não é nossa temos a oportunidade de também conhecer sua cultura, costumes, história,etc.
Portanto, é um conhecimento rico que nos abre portas para elevarmos o conceito sobre nosso papel na sociedade, que quebra preconceitos sobre o outro e seu modo de viver, amplia nosso olhar para o mundo. Por isso, se abster de conhecimentos pré-formados é extremamente relevante e implica que a nossa consciência se expande e nos faz entender que estamos diante de uma língua, cultura, história, etc. que não é nossa e deve respeitado o que consequentemente nos ensina a conviver com o outro dentro de nossa própria sociedade, elevando nossa maneira de ver, agir e pensar sobre o que somos e nos engrandece enquanto pessoa inserida em um meio social.

Apresentarei abaixo os métodos que a professora Gina nos apresentou em sala, o que está exposto aqui são pequenos tópicos do conteúdo. Os métodos são:
  • (AGT) Método da gramática e tradução - método que consiste na memorização e tradução focando na análise gramatical, aula dada na língua materna do aluno.
  • (AD) Método Direto - Surge como uma reação a AGT, o foco é aprender a língua alvo por ela mesma, pela 1ª vez utilizou-se as quatros habilidades no ensino de LEM: ouvir, falar, ler e escrever.
  • (AAL) - Método Audioligual - foco no aprendizado rápido através de um conjunto de hábitos, a aprendizagem real pela prática.
  • (Silent Way) - Método silencioso - aprendizado através do raciocínio, descoberta com a provocação ou estímulo do professor que se mantém em silêncio.
  • Community Language Learning - há uma comunicação entre professor aluno em que o estudante fica informado sobre o que será abordado em sala e são convidados pelo professor a dizerem o que sentem.
  • Suggestopedia - foco na sensação do aluno, o professor deve estimular seu potencial.
  • Método Natural - desenvolve a aquisição da língua em vez da aprendizagem conscientemente, o aprendizado surge com naturalidade.
  • Total Physical Response  - prazer em aprender a língua. Aulas mais dinâmicas, corporal.
  • (AC) Abordagem Comunicativa - visão da realidade da língua, leva ao aprendizado da gramática ou linguística e inclui também o aprendizado social da língua, o foco está na necessidade de comunicação do aluno.
  •  Participatory Approach - (Método Paulo Freire) - o aluno tem consciência crítica, reflexão do que aprende, há uma comunhão entre professores e alunos. Temas da aula de acordo com a realidade vivida pelo aluno 
  • (AL) Método da leitura - Desenvolvimento da habilidade de leitura, vocabulário, produção de textos baseados no que foi lido.
Em cada método que aprendemos em sala pela professora Gina vimos que  não há um método ideal, nas salas de aulas encontramos turmas heterogêneas e uma gama de dificuldades que o professor enfrenta, escolher um método que se adeque à sua realidade e que leve o aluno ao conhecimento da língua e sua importância é que é o ideal.